Aller au contenu principal

Anoixe petra - Marinella

Profile picture for user iNFO-GRECE
Soumis par iNFO-GRECE le
Compositeur
Chanteur
Première interprétation
Style musical
Danse
Année

"Anoixe petra" (Άνοιξε πέτρα / Roche ouvre-toi) dans lequel Marinella a laissé l'empreinte de son talent d'interprète unique. La chanson a été créée en 1968 pour le film "Gorgones kai magkes / Des sirènes et des gars" de Giannis Dalianidis, une comédie sur fond de rivalités amoureuses et de concurrence commerciale pour les constructions touristiques sur une île de la mer Égée. Dans le film, Marinella joue elle-même et chante sur des paroles de Lefteris Papadopoulos et la musique de Mimis Plessas.

URL de la vidéo
URL de la vidéo
Άνοιξε πέτρα

Άνοιξε πέτρα να κλειστώ
ήλιος να μη, ήλιος να μη με βλέπει
Αντί για νύφη πρέπει
πρέπει στα μαύρα να ντυθώ

Άνοιξε πέτρα για να μπω
χάνω τον άντρα που αγαπώ

Νύχτα κατέβα απ’ τα βουνά
νύχτα μαυροφορούσα
Ο άντρας που αγαπούσα
τώρα για άλληνε πονά

Νύχτα κατέβα απ’ τα βουνά
μέρα να μη με δει ξανά

Μπάτε κορίτσια στο χορό
κι αφήστε με μονάχη
Κόπηκα σαν το στάχυ
και τώρα τρέμω σαν φτερό

Μπάτε κορίτσια στο χορό
έχασα αυτόν που καρτερώ

Anoixe petra (Roche ouvre-toi)

Roche ouvre-toi que je m'enferme
que le soleil ne me..., ne me voit pas
Plutôt qu'en mariée, je dois...
je dois en noir m'habiller

Roche ouvre-toi que j'entre
l'homme que j'aime tant je perds

Nuit, descends de la montagne
nuit, en noir habillée
L'homme que j'aimais tant
pour une autre il peine maintenant

Nuit, descends de la montagne
que jour ne me voit plus jamais

Entrez, les filles, dans la danse
et seule laissez-moi
Comme un épis j'ai été coupée
et comme une plume je tremble maintenant

Entrez, les filles, dans la danse
celui que j'attendais, je l'ai perdu

Be the first to rate this song