Aller au contenu principal

I grafiki kardia mou - Stamatis Kokotas

Profile picture for user iNFO-GRECE
Soumis par iNFO-GRECE le

Η γραφική καρδιά μου

Η ώρα έχει φτάσει τρείς
Και συ καρδιά μου απορείς γιατί κι απόψε έχεις μείνει πάλι μόνη
Έχεις παράπονα και εσύ απ' του μυαλού τη λογική
Που τόσα χρόνια σε παιδεύει σε πληγώνει

Αγάπησες και αγαπάς
Ήσουνα πάντα αληθινή είχες αξίες
Αγάπησες και αγαπάς
Έγινες όμως γραφική με τη δική μου λογική
Και ζεις ακόμα στους δικούς σου γαλαξίες

Τίποτα δεν σε συγκινεί και είναι η νύχτα αφορμή
Στις αναμνήσεις της ζωής μου να ξεσπάσεις
Έχεις τα δίκια σου και εσύ
Ήσουνα πάντοτε χρυσή
Γι’ αυτό δεν πίστεψες πως κάποτε θα χάσεις

Αγάπησες και αγαπάς
Ήσουνα πάντα αληθινή είχες αξίες
Αγάπησες και αγαπάς
Έγινες όμως γραφική με τη δική μου λογική
Και ζεις ακόμα στους δικούς σου γαλαξίες

I grafikí kardiá mou

Ī ṓra échei ftásei treís
Kai sy kardiá mou aporeís yiatí ki apópse écheis meínei páli mónī
Écheis parápona kai esý ap' tou myaloú tī loyikī́
Pou tósa chrónia se paidév̱ei se plīgṓnei

Agápīses kai agapás
Ī́souna pánta alīthinī́ eíches axíes
Agápīses kai agapás
Éyines ómōs grafikī́ me tī dikī́ mou loyikī́
Kai zeis akóma stous dikoús sou galaxíes

Típota den se sygkineí kai eínai ī nýchta aformī́
Stis anamnī́seis tīs zōī́s mou na xespáseis
Écheis ta díkia sou kai esý
Ī́souna pántote chrysī́
Yi’ af̱tó den pístepses pōs kápote tha cháseis

Agápīses kai agapás
Ī́souna pánta alīthinī́ eíches axíes
Agápīses kai agapás
Éyines ómōs grafikī́ me tī dikī́ mou loyikī́
Kai zeis akóma stous dikoús sou galaxíes

You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in Français yet. Log in or register to start translating.

Soyez le premier à noter cette chanson