Aller au contenu principal

Pou me ftasane oi erotes - Eleonora Zouganeli

Profile picture for user iNFO-GRECE
Soumis par iNFO-GRECE le

Που με φτάσανε οι έρωτες

Ακούς; δε σ’ αγαπώ
Στο δρόμο αν ποτέ με δεις
Προσπέρνα με
Σε θέλω κι οι νύχτες αξημέρωτες
Που με φτάσανε οι έρωτες
Και τι να πω;
Και τρίζουν οι πόρτες στα δωμάτια
Και γελάς και κλαίω μάταια
Και τι να πω;

Ακούς; δε σ’ αγαπώ
Τραγούδι βγάζεις κάτασπρο
Και πένθιμο
Τα πλήκτρα του πιάνου θα μπορούσανε
Κάπως να σε τιμωρούσανε
Και τι να πω;
Σε θέλω και γίνεται αφόρητο
Συγχωρώ και τ’ ασυγχώρητο
Και τι να πω;

Ακούς; δε σ’ αγαπώ
Βρεγμένα τα μαλλιά σου στάζουν
Πνίγομαι
Στο δρόμο φωνές κανείς δεν έρχεται
Να σε θέλω δεν αντέχεται
Και τι να πω;
Και φόβος και νύχτες αξημέρωτες
Που με φτάσανε οι έρωτες
Και τι να πω;
Ακούς;
Δε σ’ αγαπώ

Pou me ftásane oi érotes

Akoús? de s’ agapṓ
Sto drómo an poté me deis
Prospérna me
Se thélō ki oi nýchtes axīmérōtes
Pou me ftásane oi érōtes
Kai ti na pō?
Kai trízoun oi pórtes sta dōmátia
Kai yelás kai klaíō mátaia
Kai ti na pō?

Akoús? de s’ agapṓ
Tragoúdi vgázeis kátaspro
Kai pénthimo
Ta plī́ktra tou piánou tha ḇoroúsane
Kápōs na se timōroúsane
Kai ti na pō?
Se thélō kai gínetai afórīto
Sygchōrṓ kai t’ asygchṓrīto
Kai ti na pō?

Akoús? de s’ agapṓ
Vregména ta malliá sou stázoun
Pnígomai
Sto drómo fōnés kaneís den érchetai
Na se thélō den antéchetai
Kai ti na pō?
Kai fóvos kai nýchtes axīmérōtes
Pou me ftásane oi érōtes
Kai ti na pō?
Akoús?
De s’ agapṓ

You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in Français yet. Log in or register to start translating.

Soyez le premier à noter cette chanson