Aller au contenu principal

Logia pou kaine - Giorgos Sampanis

Profile picture for user iNFO-GRECE
Soumis par iNFO-GRECE le

Λόγια που καίνε

Πες, ό,τι νιώθεις πες·
τα 'χει η λογική
όλα σε κλουβί
σαν παγιδευμένα.

Δες, τόλμησε και δες,
πως το "σ’ αγαπώ"
κλαίει σαν μωρό
και ζητάει εσένα.

Μάτια μου εσύ,
μου 'λειψες πολύ,
μα το συναίσθημα πάλι ηττήθηκε.
Φταίει η στιγμή,
έτσι μου 'χες πει,
μα η καρδιά σου απλά με φοβήθηκε.

Πες μου τα λόγια που καίνε,
που λένε όσοι φταίνε,
και κάψε ό,τι βρεις·
τα δυνατά σου τα όπλα
δοκίμασε τα όλα με λόγο ή χωρίς.

Πες μου τα λόγια που καίνε,
που λένε όσοι φταίνε,
με κούφιο θυμό·
κάνε τον πόνο μεγάλο,
να μην έχει κι άλλο,
να μη σ’ αγαπώ.

Πες, ό,τι νιώθεις πες·
τείχη εγωισμού
ύψωσες παντού
κι όλο πέφτω πάνω.

Δες, τόλμησε και δες,
σαν πουλί πετώ
σ’ άδικο ουρανό
κι όλο δε σε φτάνω.

Lógia pou kaíne

Pes, ó,ti niṓtheis pes·
ta 'chei ī loyikī́
óla se klouví
san payidev̱ména.

Des, tólmīse kai des,
pōs to "s’ agapṓ"
klaíei san mōró
kai zītáei eséna.

Mátia mou esý,
mou 'leipses polý,
ma to synaísthīma páli īttī́thīke.
Ftaíei ī stigmī́,
étsi mou 'ches pei,
ma ī kardiá sou aplá me fovī́thīke.

Pes mou ta lóyia pou kaíne,
pou léne ósoi ftaíne,
kai kápse ó,ti vreis·
ta dynatá sou ta ópla
dokímase ta óla me lógo ī́ chōrís.

Pes mou ta lóyia pou kaíne,
pou léne ósoi ftaíne,
me koúfio thymó·
káne ton póno megálo,
na mīn échei ki állo,
na mī s’ agapṓ.

Pes, ó,ti niṓtheis pes·
teíchī egōismoú
ýpsōses pantoú
ki ólo péftō pánō.

Des, tólmīse kai des,
san poulí petṓ
s’ ádiko ouranó
ki ólo de se ftánō.

You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in Français yet. Log in or register to start translating.

Soyez le premier à noter cette chanson