Skip to main content

Πεχλιβάνης - Θανάσης Παπακωνσταντίνου

Profile picture for user iNFO-GRECE
Submitted by iNFO-GRECE on

Lyrics (original)

Πεχλιβάνης

Μια νύχτα θα 'ρθει από μακριά, βρε αμάν αμάν
αέρας Πεχλιβάνης
να μην μπορείς να κοιμηθείς, βρε αμάν αμάν
μόλις τον ανασάνεις.
Θα 'χει θυμάρι στα μαλλιά, βρε αμάν αμάν
κράνα για σκουλαρίκια
και μες στο στόμα θα γυρνά, βρε αμάν αμάν
ρητορικά χαλίκια.

Θα κατεβεί σαν άρχοντας, βρε αμάν αμάν
θα κατεβεί σαν λύκος
να πάρει χρώμα και ζωή, βρε αμάν αμάν
της μοναξιάς ο κήπος.
Τα μελισσάκια θα γυρνούν, βρε αμάν αμάν
γύρω απ’ τις πολυθρόνες
και το νερό το κρύσταλλο, βρε αμάν αμάν
θα ρέει απ’ τις οθόνες.

Αέρα να 'σαι τιμωρός, βρε αμάν αμάν
να 'σαι και παιχνιδιάρης
κι αν βαρεθεί η ψυχούλα μου, βρε αμάν αμάν
να 'ρθεις να μου την πάρεις,
για να κοιτάει από ψηλά, βρε αμάν αμάν
του κόσμου τη ραστώνη,
να ξεχαστεί σαν των βουνών, βρε αμάν αμάν
το περσινό το χιόνι.

Translated lyrics

Pechlivánis

Mia nýchta tha 'rthei apó makriá, vre amán amán
aéras Pechlivánīs
na mīn ḇoreís na koimītheís, vre amán amán
mólis ton anasáneis.
Tha 'chei thymári sta malliá, vre amán amán
krána yia skoularíkia
kai mes sto stóma tha yyrná, vre amán amán
rītoriká chalíkia.

Tha kateveí san árchontas, vre amán amán
tha kateveí san lýkos
na párei chrṓma kai zōī́, vre amán amán
tīs monaxiás o kī́pos.
Ta melissákia tha yyrnoún, vre amán amán
gýrō ap’ tis polythrónes
kai to neró to krýstallo, vre amán amán
tha réei ap’ tis othónes.

Aéra na 'sai timōrós, vre amán amán
na 'sai kai paichnidiárīs
ki an varetheí ī psychoúla mou, vre amán amán
na 'rtheis na mou tīn páreis,
yia na koitáei apó psīlá, vre amán amán
tou kósmou tī rastṓnī,
na xechasteí san tōn vounṓn, vre amán amán
to persinó to chióni.

You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in English yet. Log in or register to start translating.

Be the first to rate this song