Kaigomai kaigomai / Καίγομαι καίγομαι / Je brûle, je brûle, sur les vers de Nikos Gatsos chanté par Sotiria Leonardou dans le désormais classique film de Kostas Ferris «Rebetiko».
Καίγομαι καίγομαι
Όταν γεννιέται ο άνθρωπος
ένας καημός γεννιέται
Όταν φουντώνει ο πόλεμος
το αίμα δε μετριέται
Καίγομαι καίγομαι
ρίξε κι άλλο λάδι στη φωτιά
Πνίγομαι πνίγομαι
πέτα με σε θάλασσα βαθιά
Ορκίστηκα στα μάτια σου
που τα 'χα σαν βαγγέλιο
τη μαχαιριά που μου 'δωκες
να σου την κάμω γέλιο
Καίγομαι καίγομαι
ρίξε κι άλλο λάδι στη φωτιά
Πνίγομαι πνίγομαι
πέτα με σε θάλασσα βαθιά
Μα συ βαθιά στην κόλαση
την αλυσίδα σπάσε
κι αν με τραβήξεις δίπλα σου
ευλογημένος να 'σαι
Καίγομαι καίγομαι
ρίξε κι άλλο λάδι στη φωτιά
Πνίγομαι πνίγομαι
πέτα με σε θάλασσα βαθιά
Kaígomai kaígomai
Ótan yenniétai o ánthrōpos
énas kaīmós yenniétai
Ótan fountṓnei o pólemos
to aíma de metriétai
Kaígomai kaígomai
ríxe ki állo ládi stī fōtiá
Pnígomai pnígomai
péta me se thálassa vathiá
Orkístīka sta mátia sou
pou ta 'cha san vaṉgélio
tī machairiá pou mou 'dōkes
na sou tīn kámō gélio
Kaígomai kaígomai
ríxe ki állo ládi stī fōtiá
Pnígomai pnígomai
péta me se thálassa vathiá
Ma sy vathiá stīn kólasī
tīn alysída spáse
ki an me travī́xeis dípla sou
ev̱loyīménos na 'sai
Kaígomai kaígomai
ríxe ki állo ládi stī fōtiá
Pnígomai pnígomai
péta me se thálassa vathiá
You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in English yet. Log in or register to start translating.
Kaigomai kaigomai / Καίγομαι καίγομαι / Je brûle, je brûle, une des chansons les plus émouvantes écrites par Stavros Xarchakos pour le désormais classique film « Rebetiko » de Costa Ferrisqui a été interprété pour la première fois avec tant de sensibilité par Sotiria Leonardou dans le rôle principal du film. Il devenait dès lors évident que la chanson allait être chantée et réinterprétée dans diverses adaptations par les plus grands chanteuses du répertoire grec.
Comments