Aller au contenu principal

Traduction français vers grec ancien

Profile picture for user Verney
Soumis par Verney le

Bonjour,

Est-il possible de me traduire la phrase suivante en grec ancien svp : "Seul le desespoir est impardonnable". Voilà un moment que je cherche une traduction en vain...

Merci de votre contribution 

0
0
No votes have been submitted yet.
Profile picture for user Fulbert
Fulbert (non vérifié)

Je dirais :

Μόνως ἡ ἀπόγνοια οὐ συγγνωστός ἐστίν.

Mais savoir ce qu'un Grec ancien aurait dit, c'est une autre affaire !

0
0
No votes have been submitted yet.
dim 09/10/2022 - 20:58 Permalien
Profile picture for user Hecate
Hecate

En réponse à par Fulbert (non vérifié)

ἀπόγνοια βίου κεῖσθαι, ἡ μόνος ἀσυγχώρητος ἐστί 

J'ajoute aussi une autre que j'aime beaucoup : 

"Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι"

Et rien d'autre ne nous séparera de notre amour, avant que le destin de la mort ne nous enveloppe !

0
0
No votes have been submitted yet.
mar 11/10/2022 - 15:03 Permalien