Aller au contenu principal

Chansons lazes

Profile picture for user
Soumis par Thomas Efthymiou le

Trouvé dans "News Suisse International", 29 III 05
La télévision turque a refusé de diffuser des chansons d'un musicien laze, ( les Lazes sont une minorité hellénophone mahométane du N.-E.-de la Turquie). Celui-ci, Birol Topaloglou essaie, depuis 1997, de sauver de l'oubli la culture laze, (environ 250 000 représentants, Pontii mais mahométans et de ce fait "hors traité de Lausanne").

Motif: "les nouvelles [u]lois d'adaptation aux standards démocratiques européens ne mentionnaient pas cette langue.[/u] (!!!)

«J'ai été invité par la chaîne de télévision nationale TRT-INT à participer le 18 III à l'enregistrement d'une émission musicale... Arrivant au studio, avec ma cornemuse et mon violon, on m'a dit que mes chansons ne "convenaient" pas au programme», poursuivi-t-il.L'artiste s'est insurgé des motifs invoqués par la TRT. Ses compositions en laze furent diffusées 2 fois auparavant.«La situation est tragi-comique: la direction m'a refusé l'accès [u]à cause des réformes d'adaptation [/u][u]à l'U.-E.[/u], qui autorisent la diffusion de programmes dans 5 langues: zaza, kurmanci (dialectes kurdes), arabe, bosniaque et tcherkesse - mais pas en laze», a-t-il affirmé.

Contactée par l'AFP, la TRT a refusé de commenter.

Le Parlement turc permit des émissions en langues minoritaires en 2002, mesure symbolique pour satisfaire l'UE (engagée en XII 04 à ouvrir des négociations d'adhésion turque en X 05).
Il fallu attendre VI 04 pour que la TRT transcrive la loi dans son règlement et commence à diffuser des programmes quotidiens de 35 mn en 5 langues, intitulés «notre richesse culturelle».
© ATS

(texte résumé et souligné par moi).

Imaginez qu'en Thrace, les Grecs entravent les artistes turcs. Et... je crois savoir qu'il reste une minimissime miniorité de Romii, des Arméniens, et des Ladinos hispanophones dans cette "démocratie laïque européenne".

0
0
No votes have been submitted yet.