Skip to main content

S'erotevomai - Nikos Apergis

Profile picture for user el griego
Submitted by el griego on
Composer
Singer
First interpretation
Lyricist
Music style
Year
Album

Σ' ερωτεύομαι

Κι εκεί που λέω πως τελειώνει η ζωή
Εκεί που λέω "ποτέ μου ξανά"
Εκεί που 'μοιάζαν όλα κοινά
Εκεί που μου φωνάζαν "παράτα τα πια"
Ήρθες εσύ και όλα παίρνουν νόημα ξανά
Ήρθες εσύ και εγώ πως νομίζω ξαφνικά

Σ' ερωτεύομαι κι ούτε σκέφτομαι
Τι θα ξημερώσει αύριο το πρωί
Σ' ερωτεύομαι, παραδέχομαι
Είσαι η αγάπη μου η παντοτινή

Κι εκεί που βλέπω σκοτάδι παντού
Εκεί που 'μοιάζαν όλα θαμπά
Εκεί που η μέρα φαινόταν μακριά
Κι η νύχτα έφερνε νύχτα βαριά
Ήρθες εσύ και όλα παίρνουν νόημα ξανά
Ήρθες εσύ και εγώ πως νομίζω ξαφνικά

Σ' ερωτεύομαι κι ούτε σκέφτομαι
Τι θα ξημερώσει αύριο το πρωί
Σ' ερωτεύομαι, παραδέχομαι
Είσαι η αγάπη μου η παντοτινή

S' erotévomai

Ki ekeí pou léō pōs teleiṓnei ī zōī́
Ekeí pou léō "poté mou xaná"
Ekeí pou 'moiázan óla koiná
Ekeí pou mou fōnázan "paráta ta pia"
Ī́rthes esý kai óla paírnoun nóīma xaná
Ī́rthes esý kai egṓ pōs nomízō xafniká

S' erōtév̱omai ki oúte skéftomai
Ti tha xīmerṓsei áv̱rio to prōí
S' erōtév̱omai, paradéchomai
Eísai ī agápī mou ī pantotinī́

Ki ekeí pou vlépō skotádi pantoú
Ekeí pou 'moiázan óla thampá
Ekeí pou ī méra fainótan makriá
Ki ī nýchta éferne nýchta variá
Ī́rthes esý kai óla paírnoun nóīma xaná
Ī́rthes esý kai egṓ pōs nomízō xafniká

S' erōtév̱omai ki oúte skéftomai
Ti tha xīmerṓsei áv̱rio to prōí
S' erōtév̱omai, paradéchomai
Eísai ī agápī mou ī pantotinī́

You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in English yet. Log in or register to start translating.

Be the first to rate this song