Lyrics (original)
Δύο μέτρα ουρανός
Άνεμος μοιραίος μακριά μου σε έχει πάρει
και έχω μείνει έξω από τα πλάνα του Θεού
μίκρυνε ο κόσμος αναπάντεχα για μένα
μες την καταιγίδα του καιρού.
Που να χωρέσω, που;
Στο σπίτι ποιου καημού;
Δύο μέτρα ουρανός
από πάνω μου για φως
τόσο έμεινε για μένα
αφού έγινες καπνός,
Δύο μέτρα ουρανός…
Μάγος είναι ο χρόνος και όλα τα εξαφανίζει
κάνει την αγάπη ένα αγκάθι στην καρδιά
μίκρυνε ο κόσμος απ’ την άδικη φυγή σου
θρύψαλα η δύναμη μου πια.
Που να χωρέσω, που;
Στο σπίτι ποιου καημού;
Δύο μέτρα ουρανός
από πάνω μου για φως
τόσο έμεινε για μένα
αφού έγινες καπνός,
Δύο μέτρα ουρανός…
Δύο μέτρα ουρανός
από πάνω μου για φως
τόσο έμεινε για μένα
αφού έγινες καπνός,
Δύο μέτρα ουρανός…
Translated lyrics
Dýo métra ouranós
Ánemos moiraíos makriá mou se échei párei
kai échō meínei éxō apó ta plána tou Theoú
míkryne o kósmos anapántecha yia ména
mes tīn kataigída tou kairoú.
Pou na chōrésō, pou?
Sto spíti poiou kaīmoú?
Dýo métra ouranós
apó pánō mou yia fōs
tóso émeine yia ména
afoú éyines kapnós,
Dýo métra ouranós…
Mágos eínai o chrónos kai óla ta exafanízei
kánei tīn agápī éna agkáthi stīn kardiá
míkryne o kósmos ap’ tīn ádikī fygī́ sou
thrýpsala ī dýnamī mou pia.
Pou na chōrésō, pou?
Sto spíti poiou kaīmoú?
Dýo métra ouranós
apó pánō mou yia fōs
tóso émeine yia ména
afoú éyines kapnós,
Dýo métra ouranós…
Dýo métra ouranós
apó pánō mou yia fōs
tóso émeine yia ména
afoú éyines kapnós,
Dýo métra ouranós…
You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in English yet. Log in or register to start translating.