Επιλογή
Κάποιες διαδρομές
έχουν ανεξήγητες συμπτώσεις
και συγκρούσεις σε μοιραίες διασταυρώσεις.
Μοίρα μυστική,
μια σου λέει εσύ να με προδώσεις
και μια με βγάζει εμένα νικητή.
Μια με ενώνεις, δυο με σκίζεις,
κάνεις κύκλους, ξαναρχίζεις,
το ίδιο έργο σ’ άλλο σκηνικό·
μα φιλοσοφία της ζωής μου,
η ειρωνεία της ψυχής μου
να λέω πως τα διάλεξα όλα εγώ.
Είν’ όλα δική μου επιλογή,
όλα όσα έρχονται σκληρά, μα και τα ωραία·
περπατώ στου σφάλματος τη γη,
είν’ όλο δικό μου, δε χωράει κανένας, ούτε εσύ.
Εγώ το θέλησα να έρθεις
στη χαραμάδα μου να μπεις
ανεμοστρόβιλος να παίρνεις
και να σκορπίζεις ό,τι βρεις·
τον τρόπο που είχες να πεθαίνεις,
τον τρόπο σου όταν μ’ ανασαίνεις,
εγώ το θέλησα έτσι να με συγκινείς.
Εγώ το θέλησα να φύγω,
να σε αφήσω απ’ τα ψηλά
να γκρεμιστείς σε κάτι λίγο,
που ίσως πια δε μ’ αφορά.
Εγώ το θέλησα, να ξέρεις,
να πω πως δε θα μου τη φέρεις μια φορά·
κι εσύ να μη διαφέρεις…
Θέλησα εγώ,
να μπλεχτώ στης τρέλας σου τα μάγια
και μετά να χάσω όλα τα κουράγια.
Θέλησα εγώ,
να λατρέψω τόσο τα ναυάγια,
που ίσως κάπου να τα προκαλώ.
Epilogí
Kápoies diadromés
échoun anexī́yītes symptṓseis
kai sygkroúseis se moiraíes diastav̱rṓseis.
Moíra mystikī́,
mia sou léei esý na me prodṓseis
kai mia me vgázei eména nikītī́.
Mia me enṓneis, dyo me skízeis,
káneis kýklous, xanarchízeis,
to ídio érgo s’ állo skīnikó·
ma filosofía tīs zōī́s mou,
ī eirōneía tīs psychī́s mou
na léō pōs ta diálexa óla egṓ.
Eín’ óla dikī́ mou epilogī́,
óla ósa érchontai sklīrá, ma kai ta ōraía·
perpatṓ stou sfálmatos tī yī,
eín’ ólo dikó mou, de chōráei kanénas, oúte esý.
Egṓ to thélīsa na értheis
stī charamáda mou na ḇeis
anemostróvilos na paírneis
kai na skorpízeis ó,ti vreis·
ton trópo pou eíches na pethaíneis,
ton trópo sou ótan m’ anasaíneis,
egṓ to thélīsa étsi na me sygkineís.
Egṓ to thélīsa na fýgō,
na se afī́sō ap’ ta psīlá
na gkremisteís se káti lígo,
pou ísōs pia de m’ aforá.
Egṓ to thélīsa, na xéreis,
na pō pōs de tha mou tī féreis mia forá·
ki esý na mī diaféreis…
Thélīsa egṓ,
na ḇlechtṓ stīs trélas sou ta máyia
kai metá na chásō óla ta kouráyia.
Thélīsa egṓ,
na latrépsō tóso ta nav̱áyia,
pou ísōs kápou na ta prokalṓ.
You are seeing a romanization of the Greek text because there is no translation available in English yet. Log in or register to start translating.