Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

Je voudrais traduire Lucile en grec

Profile picture for user
Προτάθηκε από Ανώνυμος (χωρίς επαλήθευση) την
Φόρουμ

Bonjour je voudrai traduire lucile et LUCILE en grec svp

0
0
No votes have been submitted yet.

Bonsoir,
Aucune certitude qu'il puisse y avoir un équivalent en grec mais, en remplaçant les lettres uniquement ça donne ça :
Lucile  - λυσιλ
LUCILE - ΛΥΣΙΛ
Bonne soirée.

ps : Sur ce site beaucoup d'inscrits, très peu de participants, c'est même le désert, n'espérez pas d'avantage d'aide à moins d'un miracle !

0
0
No votes have been submitted yet.
Τρί, 11/03/2015 - 18:32 Μόνιμος σύνδεσμος
Profile picture for user iNFO-GRECE
iNFO-GRECE

Déjà, si vous ouvriez un nouveau sujet avec votre question (ce qu'on vient de faire à votre place) au lieu de vous rattacher à une discussion qui date de 2010, vous auriez plus de chances d'obtenir une réponse. Un titre explicite de votre message  (ce qu'on vient de faire également) aide aussi à attirer l'attention de la communauté.

Ensuite, Lucile est un prénom d'origine latine issu de lux qui signifie lumière et qui en grec se dit φως / phos. Donc, ça dépend comment vous considérez ce prénom. Si on prend Lucile comme le féminin de Lucas, ce dernier existant en grec sous la forme de Λουκάς > Loukas, on obtient Λουκία / Loukia ou Λουκιανή / Loukiani, prénom féminin également existant en grec et relativement courant. Si en revanche vous souhaitez une trduction basée sur l'étympologie de Lucile, en ce cas, ce serait Φωτεινή / Photini (du φως / phos qui donne le prénom masculin Φώτης / Photis).

A vous donc de choisir la version grecque de Lucile :
- soit Λουκιανή / ΛΟΥΚΙΑΝΗ / Loukiani ou même Λουκία​ / ΛΟΥΚΙΑ / Loukia
- soit Φωτεινή / ΦΩΤΕΙΝΗ / Photeini

Sinon, comme le dit Karine2015 ci-dessus (#2), la simple translitération de Lucile en caractères grecs est Λυσίλ / ΛΥΣΙΛ

Référence contenu
Λουκιανή
0
0
No votes have been submitted yet.
Τετ, 11/04/2015 - 10:53 Μόνιμος σύνδεσμος