Encyclopédie

 

Chants du Nouvel An (Κάλαντα)

Πρωτοχρονιάτικα κάλαντα (en translitération latine)

Αρχιμηνιά κι αρχιχρονιά,
ψιλή μου δενδρολιβανιά,
κι αρχή καλός μας χρόνος,
εκκλησιά με τ' άγιο θρόνο.

Αρχή που βγήκεν ο Χριστός,
άγιος και πνευματικός
στη γη να περπατήση
και να μας καλοκαρδίση.

΄Αγιος Βασίλης έρχεται
-άρχοντες τον κατέχετε
από την Καισαρεία
-είσαι αρχόντισσα κυρία.

Βαστάει εικόνα και χαρτί,
με τον Χριστό τον λυτρωτή
χαρτί και καλαμάρι,
δες και με το παληκάρι.

Άγιους Βασίλης έρχιτι (dans l'idiome de Thessalie)
(à partir du livre de Giannis Baslis, Krania Olympou - Istoria, Laografia, 1990)

Άγιους Βασίλης έρχιτι, Γινάρης ξημιρώνει,
- Βασίλη μ', πούθεν έρχισι κι απούθι κατιβένεις;
Στην πατιρίτσα ακούμπησι να πει την αλφαβήτα.
Κι η αλφαβήτα ήταν χλουρή κι απόλυκι κουνάρια,
κλουνάρια, χρυσουκλώναρα, χρυσά μαλαματένια.
Κι κάτου στη ριζούλα του τρέχει μια κρύα βρύση.
Κατέβηκι ένας πέρδικας να πιεί κρύο νεράκι.
Παίρνει νερό στα νύχια του κι χιόνι στα φτιρά του.
Δρουσίζει τουν αφέντη του, δρουσίζει την κυρά του.
- Κυρά μου δε στουλίζισι, δε βάζεις τα καλά σου;
Βάζει τουν ήλιου πρόσωπου κι του φεγγάρι στήθη
κι τουν καθάριο αυγερινό τουν βάζει δαχτυλίδι.
- Να ζήστι, παλικάρια μου, να πούμι κι του χρόνου.

Prôtochroniátika kálanta

Archimîniá ki archichroniá,
psilî mou dendrolivaniá,
ki archî kalós mas chrónos,
ekklîsiá me t' áyio thróno.

Archî pou vgîken o Christós,
áyios kai pnevmatikós
stî yî na perpatîsî
kai na mas kalokardísî.

΄Ayios Vasílîs érchetai
-árchontes ton katéchete
apó tîn Kaisareía
-eísai archóntissa kyría.

Bastáei eikóna kai chartí,
me ton Christó ton lytrôtî
chartí kai kalamári,
des kai me to palîkári.

Sélectionnez une lettre ou tappez votre mot :
[ A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  I |  J |  K |  L |  M |  N ]
[ O |  P |  Q |  R |  S |  T |  U |  V |  W |  X |  Y |  Z ]

  

[ Autres Ressources ] [ Retour ]