Entre deux moments amers (Ανάμεσα σε δυο πικρές στιγμές), vers de Séphéris

Last updated mars 30, 2017. Created by efthymiouthomas on février 1, 2012. Translated on mars 30, 2017 by admin. Edited by admin. Log in to edit this page.

Catégorie: 
Année: 
1937

Ανάμεσα σε δυο πικρές στιγμές

Κείμενο (αυθεντικό):

Ανάμεσα σε δυο πικρές στιγμές 
δεν έχεις καιρό μήτε ν' ανασάνεις
ανάμεσα στο πρόσωπό σου 
και στο πρόσωπό σου
μια τρυφερή μορφή παιδιού 
γράφεται, σβήνει.

Entre deux moments amers

Texte (traduction) :

Entre deux moments amers
tu n'as même pas le temps de respirer
entre ton visage
et ton visage
une tendre silhouette d'enfant
s'inscrit, s'éteint.

Notes

Το ποίημα Ανάμεσα σε δυο στιγμές ανήκει στην ενότητα «Σχέδια για ένα καλοκαίρι» της συλλογής Τετράδιο γυμνασμάτων.

Références

Avez-vous trouvé cela intéressant ?

Total de votes : 0

Adaptations musicales